Niet hemels maar wel grondig
“Niet hemels maar wel grondig” is een bekende uitdrukking in het Nederlandse taalgebruik. Met slechts vijf letters weet deze zin krachtig en treffend de essentie van iets te verwoorden.
Deze uitdrukking kan worden vertaald als “niet perfect, maar wel degelijk”. Het benadrukt dat iets misschien niet volmaakt is of aan alle verwachtingen voldoet, maar wel goed en grondig is uitgevoerd.
In een wereld waar perfectie vaak wordt nagestreefd en fouten als onvergeeflijk worden beschouwd, is het belangrijk om te onthouden dat het soms juist de grondigheid en zorgvuldigheid zijn die echt van waarde zijn. Het gaat niet altijd om het bereiken van perfectie, maar om het leveren van kwaliteit en het doen van je best.
De uitdrukking “niet hemels maar wel grondig” kan worden toegepast op verschillende aspecten van het leven, of het nu gaat om werk, relaties of persoonlijke doelen. Het herinnert ons eraan dat fouten maken menselijk is en dat het uiteindelijk draait om de inzet en toewijding die we tonen.
Dus laten we niet te streng zijn voor onszelf en anderen, en in plaats daarvan waarderen wat er wél goed is gedaan. Niet hemels, maar wel grondig.